В Новом молодёжном театре Нижнего Тагила в апреле заработал новый проект «Театр на удалёнке». Идея театральных уроков родилась на пике пандемии, когда культурная жизнь в городе практически остановилась. Одним из режиссёров проекта стала Дарья Шахова, ранее ставившая спектакли в том числе в Москве и Санкт-Петербурге. Она написала тексты для своих «театральных уроков» и подготовила спектакли буквально за две недели. «Все новости» спросили у Дарьи, как молодому режиссёру удалось одновременно готовить постановки о поэте Владимире Маяковском, математике Эваристе Галуа и тыле во время Великой Отечественной войны.
Кто такая Дарья Шахова?
Дарье Шаховой 32 года. Родилась в Барнауле, в 19 лет поступила Санкт-Петербургскую академию театрального искусства. Завершить обучение не удалось по семейным обстоятельствам, после чего вернулась на родину. Там Дарья продолжила учиться режиссуре в Алтайской государственной академии культуры и искусств на курсе заслуженного деятеля искусств Олега Пермякова. За время учёбы девушка поставила несколько спектаклей и проходила практику в театрах нескольких крупных городов России. После этого Дарья успела пожить в разных уголках страны (Москва, Санкт-Петербург, Березники). Работая в нескольких театрах и культурных центрах, запустив множество экспериментальных проектов, она продолжала учиться и преподавать, в том числе в «Первой театральной студии БДТ» в Березниках. Шахова училась драматургии на лаборатории Марии Огневой, получила музыкальное образование по классу флейты.
«Сейчас учусь в «Высшей школе сценических искусств Константина Райкина» — постигаю «физический театр». Это, пожалуй, моя самая сильная творческая страсть на сегодняшний день. Меня вдохновляет творчество Ромео Кастеллуччи. На данный период он – любимый мой режиссер. О нём, как и о физическом театре, я могу очень долго и много говорить», — рассказывает Дарья Шахова.
Работа в Новом молодёжном театре стала для неё ещё одним экспериментом. В начале марта директор НМТ Наталия Мозжакова опубликовала в Facebook пост о том, что ищет режиссёра для нового проекта.
Проверим силу ФБ! Вдруг кто сидит без работы, на период с 15 марта по 20 апреля срочно нужен молодой…
Опубликовано Наталией Мозжаковой Понедельник, 1 марта 2021 г.
«Великая сила Facebook — увидела пост в ленте, позвонила, отправила резюме и через день мы договаривались с Наталией Владимировной о моём приезде», — вспоминает Дарья Шахова.
«Театр на удалёнке»
«Проект «Театр на удалёнке» для меня – очередной эксперимент. С подобным форматом я не работала, и более того, даже не встречала таких проектов у коллег. Задача здесь не из лёгких – в 30-40 минут уложить информацию, опираясь на факты (ибо здесь не место творческому вымыслу), да ещё и с учётом целевой аудитории – школьники. При этом, используя минимум технических средств, так как наши «неуроки» должны быть мобильными и легко встраиваться в любое пространство. И всё это перевести на язык театра так, чтобы дать альтернативный взгляд на материалы учебников и заинтересовать детей и подростков темами, которые, в силу их возраста и мировоззрения, кажутся им не самыми увлекательными. Это невероятно интересная творческая задача. В чём-то даже сложнее постановки спектакля», — рассказывает Дарья Шахова.
При выборе тем Шахова опиралась на собственные воспоминания о школе, какими мыслями и категориями тогда жила она и её одноклассники, о чём и как им хотелось разговаривать.
«Я, конечно, понимаю, что многое с тех пор изменилось, однако мой опыт работы с детьми и подростками в театральной студии показывает, что, по большому счёту, не взирая на информационную революцию и смену системы образования, новое поколение сталкивается с теми же процессами, что и мы, и наши родители, и другие поколения. Гормональные всплески и самоидентификацию никто не отменял и не отменит. Поэтому интереснее всего для школьника, как формирующейся личности то, что он сам понял и прочувствовал, то, что он может сопоставить со своим личным опытом. В этом контексте особенно любопытно для меня было рассказать об учёном, ведь точные науки в рамках образовательной системы не предполагают погружение в творческие терзания авторов научных открытий. А это же так интересно. Так пришла идея взять историю юного математика и революционера Эвариста Галуа», — говорит режиссёр.
Если отмести антураж эпохи, продолжает Шахова, Галуа в своей жизни столкнулся ровно с теми же проблемами, что и современные школьники. Это непонимание, первая несчастная любовь, поиск своего пути, вхождение во взрослый мир, столкновение с обществом и системой. А также то, как все эти страсти преобразовались в великие научные открытия, на осознание которых потребовалось еще 20 лет после смерти молодого учёного на дуэли.
«Что представляет настоящую ценность? Каких ошибок можно избежать и каких высот достигнуть? Вместе поразмышлять над этими вопросами можно будет после просмотра урока, а замудрённые формулы и теоремы обретут плоть и кровь личности, их открывшей».
Маяковский
«Еще один бунтарь и неистовый искатель новых истин построения мира», — так Шахова описывает поэта Владимира Маяковского, ставшего героем следующего урока. На страницах учебников он предстает в образе лозунга, памятника, плаката и сильно сложных для заучивания стихотворений. Большинству школьников очень трудно даются его стихи, но они, сами того не зная, живут в культурном пространстве, пропитанном идеями Маяковского, считает режиссёр «Театра на удалёнке»:
«От рэп-батлов и граффити до соцсетей и Tik-Tok хаусов. Маяковский – это не просто бронзовый футурист и певец революции, который не пойми зачем пустил себе пулю в сердце. Маяковский – свой, он гораздо ближе к современной культуре и нынешнему поколению. Из этих мыслей родилась и форма «неурока» — клуб анонимных любителей Маяковского – «Маяковский CLUB»»
В театральном уроке о Маяковском в НМТ звучат не только стихи в непривычном прочтении, но есть и возможность самому зрителю принять участие в живой дискуссии, стать соучастником творческого процесса, а в финале сделать селфи с арт-объектом, который создан совместными усилиями во время спектакля, говорит режиссёр.
«Жил-был тыл»
«Особенно деликатной темой для разговора в формате «неурока» стали для меня годы Великой отечественной войны. В преддверии празднования Дня Победы эта тема звучит наиболее актуально. Столько слов уже сказано, фильмов снято, песен спето, спектаклей поставлено, что отчасти происходит обесценивание всех высказываний. Празднование Дня Победы постепенно обрастает признаками национального бренда и клише. За этими процессами теряются истории человеческих судеб и человеческих жертв. Для меня лично нет ничего ужаснее ребенка, наряженного в военную форму а-ля 40-х годов, который читает стихи Юлии Друниной (советская поэтесса, пишущая стихи о войне — прим. ВН.) или декламации сухой статистики», — говорит Дарья Шахова.
По словам Шаховой, ей хотелось, чтобы подрастающее поколение чувствовало связь со своими прадедами и знало, «что День Победы — это не карнавал великодержавного пафоса, а праздник, доставшийся нашим предкам слишком дорогой ценой». Лучше всего эту память сохраняют письма.
Для подготовки этого театрального урока Дарья Шахова обратилась к материалам архива музея-заповедника «Горнозаводской Урал», на основе которых вместе с командой театра подготовила композицию «Жил-был тыл».
«В урок вошли письма тагильчан своим родным, которые вступают в диалог со статистикой трудовых достижений Нижнего Тагила во время Великой Отечественной войны».
Также в постановке используют технологии медиа. Благодаря им режиссёру удаётся показать привычные тагильчанам городские ландшафты с другой стороны.
«В качестве домашнего задания после просмотра этого урока я бы предложила школьникам написать письмо своему родственнику так, как будто он жив и находится сейчас на фронте или в тылу. Это же невозможно найти в интернете или списать у соседа. Для того чтобы выполнить это задание необходимо узнать историю своей семьи, своих предков, попытаться выяснить как можно больше о них. На мой взгляд, это гораздо увлекательнее, чем поиск статистических данных и заучивание молчаливых текстов наизусть»
Режиссёр подчёркивает, что важно было связать форму и решение каждого «неурока» с содержанием и смыслами, установить связь с современностью.
«И у меня есть все основания полагать, что эти работы будут интересны не только школьникам, они обладают потенциалом для диалога как учителей со своими учениками, так и родителей с детьми не только на темы, заявленные в уроках. Они могут стать поводом для разговора о проблемах, с которыми сталкивается современный ребенок здесь и сейчас».
Нижний Тагил и Новый молодёжный театр
В Нижнем Тагиле Дарья Шахова оказалась впервые. Первой оказалась и встреча с Новым молодёжным театром. Девушка рассказывает, что из-за очень насыщенного графика ей не удалось близко познакомиться с Тагилом. Но благодаря работе с командой театра, о городе сложились самые приятные впечатления:
«Я намеренно употребляю слово «команда», не выделяя в отдельную группу артистов, цеха, администрацию. Здесь я встретила большую редкость, которую не в каждом столичном театре можно сыскать — команда. Здесь с одинаковой самоотдачей работают все: от охранников и уборщиц до актёров и администрации. За тот короткий период, который я провела в стенах Нового молодежного театра, каждый помогал решать задачи, которые, порой, возникали совершенно спонтанно, в процессе».
Режиссёр рассказывает, что для постановки об Эваристе Галуа у неё сразу были готовы идеи и решения, которые после первой репетиции поддержали актёры. Но после того, как все разошлись по домам, Дарье неожиданно пришла мысль, как сделать спектакль намного лучше.
«Прихожу к актерам на репетицию и думаю про себя: «Сейчас придется убеждать, увлекать, возможно даже отстаивать свои новые идеи». Одним словом приготовилась к творческой борьбе. Ан, нет! Ничего подобного — Елена Мещангина, Анна Павлова и Константин Пономарёв подключились мгновенно и без дополнительных каверзных вопросов. Та же реакция меня подстерегала и со стороны служб – всё необходимое для работы было подготовлено в один день».
Урок о Маяковском Дарья придумывала вместе с артистами Игорем Макаревичем, Ксенией Чернолуцкой и Константином Пономарёвым. Здесь у неё также изначально был тематический план с переходами и отобранными стихотворениями, базовый набор фактов – «далее весь процесс строился в условиях сотворчества по тем правилам игры, которые заданы формой». Шахова вспоминает, что вместе они отбирали информацию, искали переходы и связки, выстраивали конфликт:
«Благодаря этому и работа получилась живая и подвижная, которая со временем может трансформироваться и обрастать новыми приёмами».
Во время подготовки урока «Жил-был тыл» цеха, работающие в театре, показали невероятно слаженную работу, подчёркивает Дарья. Сложность состояла в том, что спектакль планировался в формате «моно». На площадке одна актриса — Анна Давлетшина. Но по факту, в этой работе задействованы еще 6 человек: помощник режиссёра, гримёр, видео-инженер, оператор, мастера по свету и звуку.
«И все вместе они создают и поддерживают тот мир, который творит героиня Анны Давлетшиной. И делают это так тонко и деликатно, что их присутствия зритель не замечает, артистка, как и должно быть, остается главным действующим лицом и носителем смыслов».
Премьера уроков состоялась 20 апреля:
«Реакция зала меня порадовала. Счастье – это когда тебя понимают? Вот я почувствовала себя именно понятой. Все три урока разные и по форме, и по стилю, и решению, соответственно, и симпатии с антипатиями распределялись в разных пропорциях. Но в сухом остатке я опираюсь на факты: одна и та же группа зрителей посмотрела все три работы (а это без малого два с половиной часа) — никто не ушел, и никто не потянулся к выходу по окончании. Это хороший знак, я думаю. Вообще, проект «Театр на удалёнке» для меня перспективный и многообещающий. Его работа подразумевает три формата: традиционная игра на стационаре (то есть в театре), выезд в школы и видео-урок. Это свежий подход и новый взгляд, который, я верю, приобретёт популярность и будет развиваться, сокращая дистанцию между театром и потенциальным зрителем, разрушая стереотипы, сложившиеся в общественном представлении. Что же касается меня и моих планов, то я не скрываю своего желания продолжить сотрудничество с Новым молодёжным театром и надеюсь на новую встречу», — говорит Дарья Шахова.